Himmelsverschmelzung

SF beleuchten
在SFO欣赏非凡的灯光艺术

关于许多事情, 贝博体彩app国际机场的独特之处, 拥有他大量的光艺术收藏.

Wenn Sie durch SFO reisen, können Sie eine flughafenumspannende Galerie mit wunderschöner Originalkunst erkunden, 包括这些令人惊叹的灯光艺术作品.

Codierung

Johanna Grawunder, 2019年。

Dauerhaft

SFO-Langzeitparkhaus

“编码”是一个沉浸式的光装置, Glas und Stahl, die den Aufzugsturm des Parkhauses in einen dynamischen Mittelpunkt verwandelt, 日夜都可以体验. „Coding“ nutzt die inhärente Architektur der Garage und integriert verschiedene dekorative Elemente oder „Codes“, die jeweils die Qualität und das Erlebnis des Aufzugsturms zum Ausdruck bringen. 立面上有方形和方形的窗户。, 记住点和笔画, 用莫尔斯电码拼出“贝博体彩app”. Zündgelbe Stahlschilder an den Strukturpfosten zeigen nach Norden, Süden, Osten und Westen. Leuchtende Decken und Fahrgestelle verändern ganz langsam ihre Farbe und werden zu kinetischen Elementen, 增加升降机的升降. Die Aufzugskabinen und -schächte sind mit mehr als 60 Spezialbeleuchtungssträngen von Traxon Technologies ausgestattet, 通过协调的灯光表演, 在24小时内发生变化, 让身临其境的体验.

最佳视野:天黑后的任何时候.

Coding

Windportal

Ned Kahn, 2003

Dauerhaft

BART站和AirTrain之间的SFO。

Die 200.000 verspiegelten Edelstahlscheiben von „Wind Portal“ umgeben ein 55 Fuß breites und 12 Fuß tiefes Loch in der Hauptebene des Bahnhofs, 通过自动扶梯和楼梯. 无数的小镜子对气流做出反应, 由经过的火车产生, und auf Farben, 反映在人们的衣服上, 当他们通过传送门, 创造了一个不断变化的世界, 风形成的光马赛克.

Beste Sicht: Die BART-Station befindet sich im internationalen Terminal von SFO, nur einen kurzen Spaziergang vom United Airlines Terminal 3 entfernt (die Inlandsterminals 1, 2号和3号乘空中列车只需几分钟。.

Wind Portal

Orion

Spence Finch, 2020

Dauerhaft

SFO-Terminal 1

斯宾塞·芬奇装置中的每一颗星星都由32盏LED灯组成。. Die Position der Sternskulpturen in der Installation entspricht in etwa ihrer Position am Nachthimmel. Der Abstand jedes Sterns vom Boden wird durch die Entfernung des Sterns von der Erde bestimmt. 恒星越高,它与地球的距离就越远。. “猎户座”包括猎户座的七颗主要恒星:Alnilam。, Alnitak, Bellatrix, Betelguse, Mintaka, Rigel und Saiph. Die Farben der Filter jeder Lampe repräsentieren die spektrale Emission dieses Sterns. 例如:参与, 一颗非常古老的红色恒星, 在光谱的红端有更多的滤波器, während andere Sterne viel blauer sind und einen höheren Anteil an Blaufiltern haben.

最佳视野:天黑后SFO 1号航站楼.

Orion

四个雕塑反射器

詹姆斯·卡朋特,2000年。

Dauerhaft

国际航站楼,主厅,3层。

Inspiriert durch den Bau des ersten Flugzeugs der Gebrüder Wright erinnert „四个雕塑光反射器“ auch an Luftschiffe oder Boote. 艺术作品由半透明组成。, weißem, silikonbeschichtetem Glasfasermaterial, das über einen Metallrahmen gespannt und in die Fachwerkstruktur der Oberlichter 70 Fuß über dem Boden eingefügt ist. 因此,180 x 30英尺的雕塑的设计是功能性的。, als es funktioniert streut das direkte Sonnenlicht von den Oberlichtern, das das Licht auf die undurchsichtige Oberfläche des Daches reflektiert und ein gesprenkeltes Lichtspiel in den Raum projiziert.

最佳视野:在国际主厅向上看, 当你经过离港/售票层时.

四个雕塑光反射器

转移走廊天空中的光束

Vitto Acconci, 2000

Dauerhaft

国际航站楼,2层。

„Light Beams for the Sky of a Transfer Corridor“ streut skulpturale Lichtstrahlen aus der Deckeneinbauleuchte über die gesamte Länge des Korridors. 每个“光束”的末端都有一个可用的电话。.

Beste Sicht: Von der Ankunft/Gepäckausgabe des internationalen Terminals, Ebene 2, 沿着路标走到3号航站楼.

贝博体彩app国际机场的灯光艺术装置.

Deckenflut

Keith Sonnier, 1999

Dauerhaft

Internationales Terminal, Einstiegsbereich G, Ebene 2, Postsicherheit (eingeschränkter Zugang)

„Ceiling Flood“ fügt sich vollständig in die architektonische Beleuchtung des Terminals ein, sodass Reisende auf der linken Seite gleichmäßig verteilte Kästchen mit blauem Neonlicht und auf der rechten Seite gleichmäßig verteilte Kästen mit rotem Neonlicht bemerken, 当它们在空间中移动时. Eine Reihe neutraler Leuchtstofflampen unterstreicht die Spitze des „V“ oben, und eine strategisch platzierte Linie Neonröhren sorgt für einen dezenten gelben Schimmer entlang der gesamten Decke. 打开1000英尺的空间, wechseln die Farben auf halber Höhe des Flurs und signalisieren das Ende des Korridors.

Beste Sicht: Postsicherheit; Nur für Passagiere mit Ticket für den Einstiegsbereich G zugänglich.

Ceiling Flood

Spirogyrat

Eric Staller, 2014

Dauerhaft

Terminal 3, Boardingbereich E, Ebene 2, Postsicherheit (eingeschränkter Zugang)

埃里克·斯托勒(Eric Staller)的艺术作品《贝博体彩》(Spirogryate)使用了光线。, Raum und Bewegung, 给观众带来惊喜. 这是一个沉浸式的互动装置。, 由螺旋图形和光组成, die sich verändern und auf die Bewegung der Menschen durch den Raum reagieren. Das Ergebnis ist eine skurrile Umgebung, die Reisende jeden Alters genießen können.

Beste Sicht: Postsicherheit; Nur für Passagiere mit Ticket im Einstiegsbereich E zugänglich.

Spirogyrate

Himmel

概念设计,2014。

Dauerhaft

Terminal 3, Boardingbereich E, Ebene 2, Postsicherheit (eingeschränkter Zugang)

„Sky“ ist eine gemeinsame Installation von Franka Diehnelt und Claudia Reisenberger, 它处理的是空间感知. Das Äußere jeder verspiegelten Kugel reflektiert und verzerrt ihre Umgebung, da subtile Licht- und Farbverschiebungen im Inneren jeder Kugel einen optischen Effekt erzeugen. 这就产生了错觉, 每个空间同时膨胀和平坦, wodurch der Betrachter das Gefühl für die Proportionen der Kugeln verliert.

Beste Sicht: Postsicherheit; Nur für Passagiere mit Ticket im Einstiegsbereich E zugänglich.

Himmelsverschmelzung

Teilen